【明慧网二零零七年一月十日】这一节写的是人的生命是轮回不灭的,人生一世应为自己生命的长远考虑,应为自己来世的幸福奠定基础。其译文如下: 人的身体虽然死了,但精神依然存在。人生在世,远望死后的事,好象生前的事与死后的事毫不相干。其实人死后,灵魂与前身的关系,就象老人与小孩、早晨与晚上一样密切。 世上有死者的灵魂在世人梦中出现,有的托梦给仆童婢女,或者妻子儿女,向他们讨求饮食,乞求福祐而得到应验的事也不少了。 现在的人贫贱痛苦,没有不怨恨自己前世没有积德的。就一点来看,生前怎么能不为来世的灵魂开辟一片安乐之地呢?对于子孙,他们只不过是天地间一苍生而已,同自身没什么相干,尚且要尽心加以爱护,将家业留给他们。何况对于自己的灵魂,怎能轻易舍弃不顾呢? 凡夫俗子愚昧无知,不能预见未来,所以就说来生和今生不是一体。 |