要获取每日的全部图片,请到图片网的"最新图片"栏目(http://photo.minghui.org/)
北美大法弟子将于本周日开始在白宫周围静坐
1999年8月1日(星期日)上午10时至下午12时50分,澳大利亚法轮佛学会借每周一次大炼功之际,在雪梨就当前中国政府为迫害法轮功编造的谎言,举行记者会,向各界媒体阐述事实真相。部分法轮功学员回答了记者的提问,并谈了自己炼法轮功後的亲身体会。
上午10时,200多名法轮功学员在祥和的炼功音乐声中,开始集体炼功。《The Australian》报、法新社(AFP)、《澳联社》(AAP)、《自立快报》等记者,及新闻摄影师到现场进行了采访,并观看了集体炼功。中午12时炼功结束,全体学员又前往临近的中国领事馆,继续和平聚集在领事馆外,他们对中国政府最近的一系列迫害法轮功学员及通缉李洪志老师的行径深感震惊和遗憾,同时法轮功学员呼吁中国政府撤消通缉令、撤消对法轮功错误的定性,尽快释放被无辜拘捕的学员。
北京的王治文也于半个多月前被抓,至今家中人也没找到他的下落。希望中国政府辨清黑白,还法轮大法一个正当的说法,并给大陆的学员们一个和平的修炼环境。我们大家都会坚修大法,以自己的行动来捍卫大法。
【明慧网一九九九年八月二日】
Hello, Master, Hello, Everybody:
(译文)李老师好,大家好:
My name is Cathy, I am 8 and half years old. My name is Cherry. I am 6 and half years old. My name is Calvin, I am 4 and half years old.
(译文)我叫凯茜,8岁半了,我叫樱桃,六岁半,我叫凯文,4岁半了.
Today on behalf of my sister and brother, I would like to report to Master and everybody how we have practiced cultivation. Although we are very young, we are already veteran practitioners, who have practiced for more than one year.
(译文)今天我代表我的弟弟妹妹向李老师和同修们汇报我们的修炼情况,尽管我们年纪不大,但我们已是修炼一年多的老学员了。
The first time we contacted Falun Dafa was when we saw Mummy"s Falun Badge. We liked it very much. So my sister and I asked for one each and put it in our school bag. When we came back home after school, my sister said to Mum: "I have a light in my bag, it was shinning." Mum said that was the Falun badge. No electricity, no bulb, and yet it could shine, we felt interesting. Later we watched mum practice the exercises, we thought it was fun, so we copied her.
(译文)我们第一次接触法轮大法是在我们看到妈妈的法轮章之时.我们非常喜欢他.于是我妹妹和我每人要了一个并放在我们的书包里.当我们从学校回家时,妹妹对妈妈说,"我看到有光在我的书包里,它在闪耀."妈妈说那是法轮章.没有通电,没有灯泡,然而他它却能闪光,我们都对法轮很感兴趣.后来我们观看妈妈炼功,我们觉得很有趣,于是我们也依样画瓢.
One day my sister said: "Mum, if you practice well, you will have flowers growing on your head." Mum asked, "who told you that?" she said, "I just know it. it is true. You will have 3 flowers." Later mum recorded a 30 minutes" music tape including 5 sets of exercises and practiced together with us along the music. Thus, the first thing we do after school is practicing the exercises. Mum also tells us a lot about Truth-Compassion-Forbearance. I remember that when we watched Master"s exercise tape for the first time, I did not know why my tear couldnot stop running. After watching the tape, I immediately started the sitting exercise. Although my brother was running around me, I was not affected and sat there quietly for an hour. Since then there have been two more things in our life: one is practicing the exercises, another is listening to mum talk about Falun Dafa. Mum asks us to do everything according to Truth-Compassion-Forbearance.
(译文)一天我妹妹说,"妈妈,如果你炼得好,你的头上就会长出花来."妈妈说,"谁告诉你这个?"妹妹说,"我就是知道,那是真的.你会有三朵花."后来妈妈录制了有5套功法的30分钟的音乐带并且带我们一起炼功.这样,我们放学后第一件事就是炼功.妈妈也告诉我们有关真,善,忍的很多道理.我记得当我们第一次看教功录像,我不知道为什么我的眼泪就是止不住。看过录像,我立刻开始打坐.尽管我的弟弟在我边上跑,可我没受影响并坐了有近半个小时.自那之后我们生活中又多了两件事:一是炼功,另一件是听妈妈给我们介绍法轮大法.妈妈教我们凡事都用真,善,忍来对待.
Once dad had a car accident. He swore a lot, and my brother said to him, "you have to act on compassion." One day we went out, brother saw from a distance a portable stall selling colorful windmills, so he ran towards it. When he stopped at the stall, he pointed to the rotating windmill and said to dad, who ran after him, "look, Falun." Dad was amused. Mum has a book. On the front page is a Falun, around which is flame. Brother said, "Mum, I have seen that too. At the beginning Dad did not believe at all, but when he heard and saw all those things that had happened to us, he started believing a bit. He said that kids tell truth.
(译文)一次爸爸撞车了,他骂骂咧咧,弟弟对他说,"您要作到善"一天我们外出,弟弟看到远处有一个流动售货摊买风车,于是他跑了过去,当他跑到摊前,他指着旋转的风车对跟随而来的爸爸说,"看,法轮"爸爸被逗乐了.妈妈的一本书前页是一个法轮.四周是火焰,弟弟说,"妈妈,我也看到了."开始时爸爸根本不相信,但是当他听到并看到这些发生在我们身上的事,他开始有点相信了.他说小孩子是说真话的.
Mum has been training us to do things by ourselves since we were small. Once brother was naughty and did not want to have a shower by himself. He insisted mum help him. Mum said, "you have to do your own things by yourself. What if mum is not at home?" Brother said, "Mum I know you are going to see Master Li." Both sister and I laughed at him. But a few days later, mum did go to Singapore for the conference. I asked mum why she told brother before hand, not us, mum said that she didn"t tell anybody, and that it was brother"s super normal capability.
(译文)妈妈一直培养我们自己作事的能力.一次弟弟淘气不自己洗澡,他想让妈妈帮他.妈妈说,"你必须自己做自己的事,我不在家怎么办?"弟弟说,"妈妈我知到你要去见李老师."妹妹和我都笑他,但是几天以后妈妈去参加了新加坡法会.我问妈妈为什么先告诉弟弟而不是我们,妈说她没有告诉任何人,那是弟弟的功能.
At first dad was objective to our practice. Once when we were doing the exercises in the park, he turned off the tape recorder. Brother immediately turned it on, Dad turned it off again, and brother turned it on again. This repeated several times. Finally, brother was very annoyed and just held the tape recorder in his arms and said, "this is for mum and sisters practicing the exercises. He held it till finished. He was only more than 3 years old.
(译文)最初爸爸反对我们炼功,一次当我们在公园里炼功时他关掉了录音机.弟弟马上打开了它,爸爸再次关掉录音机,弟弟再次打开,这样反复了几次.最后,弟弟很气愤,他干脆把录音机报在手中,说,"这是给妈妈和姐姐们炼功用的."他一直拿到结束.他那时才不过三岁.
One day when brother came home from childcare center, he held out his little arm to show us the bruise on it. He said, "I fell over today. Teacher wanted to give me medicine, and I refused it. I endured." Mum said that he was a genuine practitioner. Sometimes brother also complained about other kids who pushed him or stumbled him with rocks, stones, etc., but after mum explained to us, we all understand that good will be rewarded
with good and evil with evil. It is because we do wrong things, and we get karma. Now when brother falls over again, mum would ask, "why did you fall over?" he would say, "Sorry, I did wrong thing. This is a punishment. I will never do it again." But not long he would do the same thing again. Mum said that happened because he is too young.
(译文)一天当弟弟从托儿所回家,他举起他的小胳膊让我们看上面的伤痕.他说,"我今天感到很难受,老师要给我吃药,但是我拒绝了.我忍住了."妈妈说他是个真正的修炼人.有时,弟弟也抱怨别的孩子推他或用石头拌他.但是当妈妈给我们解释后我们都明白了善有善报,恶有恶报.因为我们做了不好的事所以会有业力.现在当弟弟又跌倒时,妈妈会问,"为什么你又跌倒了?"他会说"对不起,我做错事了,这是惩罚.我不犯了."但过不多久,他又会犯同样的错.妈妈说这是因为他太小的缘故.
Last November, Dad finally received the Law. We were all very happy, for we would never be scolded for our practice. Brother said, "I did not like dad because he was not a practitioner. Now he is, so I like him. But he really practices the exercises too little." We were all amused. Dad went back to China last Christmas and when he came back, we went to pick him up at the airport. As soon as brother saw dad, he asked, "Dad, did you practice the exercises in China?" so funny!
(译文)去年11月,爸爸终于得法了,我们都很高兴.因为我们不再会因炼功而遭责备.弟弟说,"我不喜欢爸爸因为他不是个炼功人,现在他开始炼功了,我就喜欢他.但是他炼得太少了."我们全乐了.爸爸去年圣旦节去了中国,当他回来时,我们都到机场接他,弟弟一看到爸爸就问,"爸爸,你在中国炼功了吗?"真有意思啊!
My sister loves helping others. When I had my body purified, she put the blanket on me, offered me water, brought me things to eat and my favorite toys, and looked after me carefully. She also helps brother study like a little teacher. Brother is very naughty, but she is very patient with him.
(译文)我的妹妹很爱帮助别人,当我的身体在得到清理时,她拿毯子给我,递水给我并且给我吃东西还给我拿我心爱的玩具.非常细心地照料我.她也象个小老师一样帮助弟弟的学习.弟弟是很顽皮的,但是她很有耐心.
Whenever brother tells lies or fights with other kids, she would remind him of Truth-Compassion-Forbearance. Once in school, a naughty boy grabbed brother"s lunch box and threw it into a garbage bin. He also took brother"s coins for ice block. When sister found out, she said to defensive brother, "Ignore him. He has given you virtues." Then she gave half of her lunch and ice block to brother. Although young as she is, she can tolerate and does not get angry. What is more, she always thinks of others. Brother, other kids and I all like playing with her.
(译文)当弟弟撒谎或同别人打架,妹妹会提醒他真,善,忍.一次在学校里,一个调皮的男孩把弟弟的午餐盒扔到了垃圾筒里,他还拿弟弟的硬币去买冰棍.当妹妹发现了,她就对要还击的弟弟说"不要管他,他在给你德呢."然后她把自己一半的午饭和冰棍分给了弟弟.尽管她还那样小,她已能忍,不动怒.更多的是她总是为别人着想.弟弟,我,还有别的孩子都爱跟她玩.
Mum says she is a genuine practitioner, because she does not practice verbally, but put Truth-Compassion-Forbearance into action. Next I am going to talk about myself. When starting to practice, we did the exercises for half an hour after school. Later we increased to 45 minutes, then to one hour.
(译文)妈妈说她是个真正的炼功人.因为她不是口头上炼,而是把真善忍付诸行动.下面我来说说我自己。开始炼功的时候,我每天放学后炼半小时,后来增加到 45分钟,后来又增加到1小时。
One-day last year mum said that we should go out to the park to attend group practice. When I heard it was 6:40 in the morning, I thought it was too early. Besides I had to practice together with those adults. How embarrassing! But mum said it was Master Li who said that group practice is the best way to promote Dafa. I did not understand what "promote Dafa" was in the first place, but I understood after mum explained to me. In order to let those who do not know Dafa yet have an opportunity to gain Dafa, I started going to Ashfield Park with mum to attend group practice every morning. Before I did not get up until 8 o"clock, but after attending group practice, I can get up around 6 o"clock by myself and does not need alarm clock or mum to call me. For the whole day, I felt very energetic and do not feel sleepy at all. I realize that practicing the exercises is the best rest.
去年一天,妈妈说我们应该到公园去参加集体炼功.当我听到早上6:40炼功, 我觉得太早了.另外我还得同成年人一道炼.那多窘啊.但是妈妈说那是李老师说的集体炼功是最好的弘法形式.我不明白什么是"弘法",但我在妈妈解释后知道了.那是为了让还不知道大法的人有个机会得法.我开始和妈妈去爱释非耳德公园参加每天早上的集体炼功.以之前我不到8点不起床,但在参加集体炼功后我六点左右就自己醒了,不用闹钟,也不用妈妈叫.一整天我都精神饱满不觉得困.我意识到修炼是最好的休息.
Among the 5 sets of exercises, I like doing the sitting one very much, because when I enter the tranquil status, I feel my body disappear, very comfortable. But when I seek after this sensation, it would disappear, such as Master says the more you seek after, the more unlikely you will get it.
在五套功法中,我非常喜欢打坐,因我进如入定状态后,我感动我的身体消失了,非常舒服.但当我追求这种感觉时就没有了,正如李老师所言你越追求就越不可能得到。
Sometimes in sitting meditation, I feel as if I am a balloon floating and I am filled with gas like an overweight man, it is very fun. During my Lotus position, I see myself, Master Li together doing this. Sometimes I feel as if I am flying in the air and see children playing - doing somersaults in the air and on swings. I also see them learning Zhuan Falun on clouds - the words in the book are shining golden rays. One day while I was matching the children they even gave me some food -- a food I had not eaten before. It was really delicious. I told my mum and even she wanted some - and asked me to bring some food to her. But sometimes I am reluctant to do the Lotus position. My legs hurt too much, but I do it persistently until the music finishes. Nobody forces me to do so, sometimes when my dad sees my pain, he tells me to stop but I know pain is karma dissolution. Without getting rid of the negative things in my body and not enduring pain I would not be able to return to paradise.
有时在打坐中,我觉得我象个飘起来而且充满了气象个大胖子.这可有趣了.在我作莲花手印时,我看到我自己,还有李老师一起在作这动作.有时我觉得我好象飞在空中并看到小孩在玩--他们在空中翻筋斗,荡秋千.我也看到他们在云里学转法轮.--书中的字放出金光.有一天当我遇到这些孩子时他们还给我一种吃的--一种我从未吃过的东西.那真是美味啊.我告诉妈妈.她也想要一点还问我带一些给她.但是有时我很会犹豫,我的双腿很痛,不过我还是坚持到音乐完.没有人强迫我这样,有时爸爸很疼,他就要我停下来,但我知道那是业力的转化.我不把身上的阴性物质去掉,不承受痛苦就不能回到天国.
Cathy Ashfield, 凯茜 爱施非尔德
Sydney, Australia, 澳洲雪梨
【明慧网1999年8月2日】我是某市某小学英语教师,1996年起开始在大法中修炼,明白了宇宙最高特性“真、善、忍”的深奥法理,才真正懂得了人为什么活着。从此,我的人生观和世界观发生了根本的转变,大法的神奇威力在我身上也得到了真实的体现。
从前,我曾患过多种慢性病。由于病魔缠身,使原本充满青春活力的我,失去了生活的信心,每天在痛苦中煎熬。我从十三、四岁时起,就经常头痛,并且越来越重,读初、高中期间曾两度休学。十七岁时又得类风湿,每天上课后背疼得坐不直,冬天穿多少衣服都冷。记得上高一时别人在教室都不穿大衣,只穿一个小棉袄都不冷。而我穿着棉背心、小棉袄、羽绒服、棉大衣,一共四层还不觉得暖和。椅子上放着厚厚的坐垫还觉得凉得透骨。脚上穿着厚厚的棉鞋,里面套上毛袜子,垫上厚厚的毡垫还觉着冻脚。由于吃了大量的抗风湿类的药物,这类药物是很刺激胃的,所以药物的副作用使我患上了严重的胃病,常常胃痛。疾病使我耽误了学业,没有考上理想的大学,只好自费上了一所普通的师范类专科学校。这一结果使我背上了沉重的思想包袱,所以疾病也是有增无减。
结婚后,又雪上加霜又先后患上了胆囊炎、心肌炎和妇科疾病。我跑遍了市内外的大小医院,曾就诊于北京301医院,黑龙江省医院,哈医大二院,齐齐哈尔铁路医院,齐齐哈尔203医院,以及一些个体诊所,也曾练过两种气功,求助于巫医神汉,用过各种偏方,都没有明显疗效。每天头痛头晕,混浆浆的,不清亮。胃病使我这个不敢吃那个不敢吃,凉了一点不行,硬了一点不行,太饱一点就胀,稍饿一点就疼。甚至生一点气都胃疼。胆囊炎说犯就犯。风湿症使我全身的骨头都疼,就象受刑一样,到了春秋两季,那种又酸又疼的滋味就别提多难受了。特别是心肌炎,由于我当时按感冒治误诊了,所以没得到及时治疗,发展成心肌炎综合症。没有什么特效药,就是维持。我当时的症状是心悸、胸闷、胸疼、后背疼、浑身无力,精神状态极差。当时我家住在六楼,每天上楼都成了我的一道难关,中间得休息两次,到家后气喘吁吁,大汗淋漓。心就象要从喉咙里跳出来一样。就这样,年轻的生命在痛苦中挣扎着,不知何时是一个尽头。我曾想到过死,以次来求得彻底的解脱,但扔不下年幼的孩子和年迈的父母。所以只能在痛苦和无奈中煎熬。
修炼后,法轮大法彻底地把我从苦海中解救出来。记得我看李洪志老师的讲法录象,只几天的时间,我的一些疾病就有所反应,看完两遍录象,我就达到了一身轻的状态。那种感觉真是太美妙了,我出门就想跑,想跳起来够树上的树叶。心情舒畅得象打开两扇门,身体轻松得象要飞起来。这种感觉好象我从来都没有体会过。回想起我喝过的可以用缸来装的汤药,头上扎得象刺猬一样的银针,打点滴打的发瘪的血管……我是多么高兴啊!法轮大法太神奇了!是真正的科学!超常的科学!
目前我已经修炼三年多了,病的感觉早已完全消失了,偶尔有时出现象发烧感冒的感觉也不当回事,很快就过去了。修炼三年来,我一片药也没吃过,为国家节省的医药费近万元。而且我身体健康精力充沛,工作尽头足。我除正常的满负荷教学工作量以外,还兼任学校的宣传工作。每项工作我都完成的很好,达到了领导的满意。其实象我这种情况在我们炼功点简直太多了,在广大修炼者中间又何止是千千万!
【明慧网一九九九年八月二日】我今年六十三岁,已退休。退休前曾当过空军飞行员,担任过团副政委,转业到地方后一直做政治工作,直至退休。
我是今年一月二十二日开始修炼法轮大法的。这部大法以全新的内容、深奥的法理展现在修炼者面前,论证了常人往高层次上修炼的必经之路,揭开了宇宙之谜,指出了做人的目地--返本归真。同时教诲我们:修炼必须修心,修心必须按照宇宙特性——“真善忍”去修炼。并指出符合宇宙特性的人就是好人,背离宇宙特性的人就是坏人,同化宇宙特性的人就是得道者。大法的博大精深,对我来说真是如获至宝。如果不好好学,那真是终身遗憾。我有幸得此大法,一定要坚定信念,认认真真的学,刻苦修炼,直至圆满。
有了这个信念,我就专心致志,坚持每天学《转法轮》、《转法轮(卷二)》、《中国法轮功(修订本)》和《法轮大法义解》等,读了一遍又一遍,每读一遍都有新的认识、新的提高。现在读大法成了我生活的第一需要,一天不学就感到难受。
从参加集体学法炼功活动开始至今,经过四个多月的修炼,我的身体发生了奇迹般的变化:我原有多种疾病,腰椎间盘突出、腰腿痛、心绞痛、胸闷、肩背痛和骨质增生引起的脑供血不足,经常头晕目眩,眼球血管经常破裂出血,等等。每天离不开药。由于这些病的折磨,我常失眠,全身无力。学习法轮大法后,奇迹出现了:各种病痛逐渐消失了,感到全身轻松,摆脱了病痛之苦。特别是心绞痛、胸闷消失了;颈背病引起头痛头晕症状消失了;眼球血管再没发生过破裂现象。法轮大法祛病健身显奇效!
当然,在我的身体素质有了明显提高,轻松自由之余,也有难受的时候,而且来势很猛,好象旧病又复发似的。这是对我的考验。我毫不动摇,坚持学习大法,坚持炼功。我坚信李老师讲的炼功人没有病,难受是消业,遭罪就是还业债。因此我一次又一次的难受都挺过来了,也就一次又一次的消了业,我的心性也就一次又一次得到提高。我的体会是:修炼者身体不舒服靠打针吃药是不行的,只有从中体悟,提高心性才能解决病痛。
除坚持读书外,我每天坚持炼功,从不间断。炼功时排除一切杂念,把一切心事都放下,而且炼功不怕吃苦。老师说:“难忍能忍,难行能行”(《转法轮》),这句话一直鞭策着我。第一次炼双腿盘坐真是痛的难受,但我都坚持下来了。后来盘坐时,坚持一分一秒的增加,从几分钟、十几分钟到三十分钟,最后达到一个小时。我在修炼时不追求这,也不追求那,一切顺其自然,专心一意炼功。我在炼功过程中有过几次神奇般的身体突然发热,热的睡觉盖不住被子,睡不着觉,但第二天精神很好,不影响炼功。晚上盘坐炼功时,看到了自然景象,山山水水,树木花草;看到天体变化。因为是深夜炼功,这些突然出现的景象,使我感到惊奇、激动,不敢相信所看到的一切,而且越看越清楚。清楚的看到天体变化时刮的大风,把房屋建筑物吹的摇动,看到将很大的铁板似的物体刮走的情景。(很巧,第二天,我们这里也刮起大风)。激动人心的、最使我难以忘怀的是,我非常幸运的看到了李老师的法身:金光闪闪,面容和蔼慈祥,坐在莲花座上,身后的光环放射着光芒,真是好看极了。每天到操场上炼功时,我还看到无数个旋转的法轮一直伴随着我在炼功。看到这些赏心悦目的景象,使我陶醉,更加激励我勇猛精進!
订阅请发空邮到:subscribe@minghui.org
取消订阅请发空邮到:unsubscribe@minghui.org
联系编辑或投稿请发电邮到:article@minghui.org 或 tougao@minghui.ca
联系技术部请发电邮到:webteam@minghui.org