Advertisement


英国17名议员敦促政府支持联合国人权会议对中国的决议案

EMail 转发 打印
【明慧网2000年3月26日】
早期动议书 508号
关于梁文坚小姐和其他 (译者注:梁文坚是广州法轮功学员)
2000年3月10日

签名:阿兰. 辛普森(Alan.Simpson); 约翰. 奥斯梯(John.Austin);亨利.巴那斯(Harry.Barnes);若尼.卡姆普比尔(Ronnie.Campbell);皆瑞米. 考宾(Jeremy.Corbyn);安.科里(Ann.Cryer);比利. 艾思仑登(Bill.Etherington);诺曼. 嘎德曼(Norman.Godman);文.格理非斯(Win.Griffiths);艾温. 哈里斯(Evan.Harris);科尔威. 霍普克斯(Kelvin.Hopkins);珍妮.琼斯(Jenny.Jones);琳.琼斯(Lynne.Jones);玖利雅. 路易斯(Julian.Lewis);阿里斯.马亨(Alice.Mahon);比尔.米持(Bill.Michie);非尔. 索夫得(Phil.Sawford).

“本议院注意到梁文坚小姐(32岁)在广州未经法律审理程序被驱送劳教2年,还注意到她的被捕和被驱送劳教只因为她是法轮功修炼者,当前在中国和梁文坚小姐同样只因修炼法轮功,未经审理关押劳教的大约3000多人,还有35000多法轮功修炼者被肆意拘捕。本议院敦促政府支持3-4月份日内瓦联合国人权会议通过一项决议,要求中国停止无端迫害修炼法轮功的公民。”

译者注:

广州法轮功学员梁文坚 (女,32岁),曾于去年12月31日,和功友在公园郊游进餐时,被天河公安拘捕,被判刑事拘留。同她一起被捕的大法弟子高献民因绝食,被捆绑手脚,捂鼻,从口中强灌含盐粒的盐水,他于拘留期间1月17日突然死亡。据悉因窒息导致死亡。

梁文坚于今年2月3日被保释,但2月23日被警察以“参加学习”为名叫到拘留所,即被扣留。几小时后家属收到她以“扰乱社会治安罪”被劳教2年,没有逮捕证,未经审判,没有任何法律程序。

梁文坚的母亲,姐姐,姐夫,还有6岁的小外甥女都是法轮功学员,他们现在英国定居。


EDM 508
MISS WENJIAN LIANG AND OTHERS
10.03.00

17 Signatures:
Simpson/Alan, Austin/John, Barnes/Harry, Campbell/Ronnie, Corbyn/Jeremy, Cryer/Ann, Etherington/Bill, Godman/Norman A, Griffiths/Win, Harris/Evan, Hopkins/Kelvin, Jones/Jenny, Jones/Lynne, Lewis/Julian,
Mahon/Alice, Michie/Bill, Sawford/Phil

" That this House notes with concern the removal without trial of Wenjian Liang (32) to a forced labour camp in Guangzhou province for two years; notes that her detention and deportation was based entirely on her being a practitioner of Falun Gong meditation and that she now joins some 3,000 other Falun Gong practitioners currently incarcerated in Chinese labour camps and over 35,000 who have been subject to arbitrary arrest; and urges the Government to support a resolution to the United Nation"s Human Rights Commission in Geneva this March and April which calls on China to end this indefensible persecution of its own citizens."

Original of the EDM can be found at
https://edm.ais.co.uk/weblink/html/motion.html/ref=508

Explanatory notes: Early Day Motion, or EDM, is the term used to describe notices of motions given by Members that are not generally expected to be debated. Effectively, the tabling of an EDM is a device to draw attention to an issue, and to elicit support for it by the means of inviting other Members to add their signatures to the motion. Each year about 1000-2000 EDMs are tabled at the Parliament.

(c)2024 明慧网版权所有


    Advertisement

    Advertisement

    Advertisement

    Advertisement

    Advertisement

    Advertisement

    Advertisement

    Advertisement

    Advertisement

    Advertisement